Chuukese Bible

Kapasen Akkomw

Pastor Kikuo Kanemoto, Translator

Lón ei kapasen akkomw, ngang üwa mochen üpwe kapas usun rüwänü mettóch fänäsengesin ei Paipel: 1) Ekis meselapen porausen poputän ei angangen afföüw Paipel lón kapasen Chuuk; 2) Popun äi achocho ngeni le afföüw ei Paipel lón kapasen Chuuk; 3) Meet sókkun lapalap ngang üwa föri lupwen üwa afföüw ei Paipel lón kapasen Chuuk; 4) Äi kapasen kilisou.

1. Lón August 1999 ei angangen afföüw Paipel lón kapasen Chuuk a poputä. Ngang üwa akkomwen poputä le afföüw ekkewe pwuken lón Testament Söfö tori ra wes lón ewe ier 2005. Mwirin, ngang üwa sópweló le afföüw ekkewe pwuken lón Testamentin Lóm tori ar ra wes lón ewe ier 2013. Mwirin ei, ngang üwa chekisäfäli ewe Testament Söfö fengen me ewe Testamentin Lóm.

Ngang mi silei pwe esap wor äi lipwäköch me tüfich äi üpwe föri ei angang, nge ngang üwa lükü pwe Kot, lón an ümöümöch, a kööriei pwe i epwe nöünöü ngang, pün “epwe pwä pwe ei tüfich mi somwoló a pop seni Kot,” (2 Korint 3:5) nge esap pop seniei. Iei äi kilisou me mwareiti Kot pün an ümöümöch a fókkun naf lón äi apwangapwang me lipwäkingaw.

2. Oruuan, ngang üwa mochen üpwe sótuni le affata meet popun ngang üwa afföüw ei Paipel lón kapasen Chuuk. Akkomwan, ngang üwa lükü lón unusen ekiekin letipei pwe Kot a köriei pwe üpwe föri ei angang (1 Tessalonika 5:24). Iei asalapen popun äi achocho ngeni le föri ei angang, inamwo are a wor chómmóng sakkopaten weires, osukosuk me tüfichingaw ra toriei. Üwa pwal mochen üpwe affata pwe ngang üsap föri ei angang fäniten ew chök kinikinin mwichen aramas ika fäniten ew chök peekin lamalam lón Chuuk. Ngang üwa föri ei angang fäniten aramas meinisin mi tongeni älleani me weweiti kapasen Chuuk. Äi äneän pwe ei Paipel epwe tongeni tour ngeni ese lifilifil iö chón Chuuk mi mochen epwe älleani än Kot kapas.

Minne ngang üwa älla lupwen üwa afföüw ei Paipel esap chök fäniten an epwe wor pwal ew Paipel mi sókkóló seni ekkewe pwal ekkóch ra fen wor rech. Ngang üwa ekieki pwe epwe mürinnö are epwe wor rech öükich chón Chuuk fitu sókkun Paipel lón kapasen fönüwach pün epwe wor rech ach tüfichin sipwe tongeni alöllö fengeni itiitin kapasen lón fitu Paipel. Minne ngang üwa älla lón äi afföüw ei Paipel a wewe fengen chök me minne ekkewe ekkóch chón afföüw Paipel mi akkomw mwei ra ekieki me tipeni. Kich sia mochen sipwe awora ewe Pwukepin lón ewe kapas ekkewe aramas ra tongeni weweiti. Pün are ra weweiti, iwe, ra tongeni ar repwe nöünöü le käeö me kütta meet Kot a mochen me apasa fäniten manawer.

3. Öülüngätin, ngang üwa mochen kapas usun meet sókkun lapalap ngang üwa fiti ika föri lupwen üwa afföüni ei Paipel lón kapasen Chuuk. Ngang üwa nöünöü fitu Paipel mi mak lón kapasen Ingeles. Nge me lükün ekkeei Paipel, ngang üwa pwal angei äi älillis seni chómmóng pwuk; pwuken äwewen kapas me pwuken äwewen wokisin lón Paipel. Meinisin ekkeei pwuken älillis makkeien ekkana mi fókkun lipwäköch lón peekin Paipel. Ren ei lapalap, ngang üwa tongeni angei äi älillis meren chókana mi fókkun wor ar tüfich.

Fän chómmóng, a lap ngeni äi üsap tongeni üpwe afföüw ew kapasen Ingeles ngeni ew kapasen Chuuk. Esap mecheres äi üpwe chök afföüw ew kapasen Ingeles ngeni ew kapasen Chuuk. Mei wor ruu popun an esap tüfich ei sókkun lapalap: 1. Chómmóng kapasen Ingeles esap wor lón kapasen Chuuk. 2. Ika üpwe chök afföüw ew kapasen Ingeles ngeni ew kapasen Chuuk, iwe, esap itiitöch itiitin ewe kapas. Fän chómmóng, itiitin me nöünöün kapasen Chuuk me kapasen Ingeles resap löllö fengen. Ren ei popun, ngang üsap afföüw kapas ngeni kapas, nge i ngang üwa eitiiti le äwewei wewen kapas.

A wor ruu sókkun lapalap ekkena chón afföüw Paipel ra föri: Ewin lapalap, ra eita ngeni formal (“word-for-word”). Lón ei lapalap, ra tichik le afföüw ew kapasen Hipru ika Kriik fäniten ew kapas Ingeles. Oruuwen lapalap, ra eita ngeni functional (“thought-for-thought”). Lón ei lapalap, ra chök afföüw ewe ekiek ika äwewei wewen ewe kapas. Minne ngang üwa föri, üwa achocho ngeni le föri iir me ruu. Ngang üwa afföüw kapas ngeni kapas lupwen a tüfich ngeni, nge üwa afföüw wewen ew kapasen Ingeles lón fitu kapasen Chuuk lupwen a tüfich ngeni. Lupwen esap wor ew kapasen Chuuk epwe äweweni ew kapasen Ingeles, iwe üwa äweweni ewe ew kapasen Ingeles ngeni fitu kapasen Chuuk.

4. Äi kapasen kilisou – Ngang üwa mochen akkomwen apasätä äi kilisou ngeni Kot ren an fang ngeniei än ümöümöch mi fókkun somwoló. Üwa mochen fiti Paulus le apasa, “Üwa kilisou ngeni Kraist Jesus ach Samol, ewe mi fang ngeniei pöchökül fäniten äi angang. Üwa kilisou ngeni ren an ekieki pwe ngang mi alükülük o a ewisaei pwe üpwe angang ngeni” (1 Tim. 1:12). Kilisou ngenuk Kot ren óm tong me óm ümöümöch (1 Korint 1:26-27).

Ngang üwa pwal mochen apasätä äi kilisou ngeni ekkana aramas Kot a nöünöü iir ar repwe föri pwe ei angang epwe tongeni pwönüwetä. Ekkeei aramas ra fangeló ar fansoun me ar tüfich, nge lapalón iir ra awora ar kapasen pesepes me ar miriit ngeniei. Kilisou ngeni kemi ämi ekkana mi likiitü lón ämi tong me älillis, esap chök lón kapas nge i a pwal pwä lón ämi föfför. Ngang üwa pwal mochen apasa äi kilisou ngeni ekkena aramas ngang üwa ängei äi älillis seniir lón makkeier kana pwuk. Minne ämi öüwa makkeetiw a fókkun somwoló ar älillisöch ngeniei.

Ömwüchülón, ngang üwa mochen apasatä äi kilisou ngeni ewe emön Kot a fang ngeniei pwe i epwe emön chón älisiei. Enletin, i a älisiei sap chök lón peekin famili nge pwal ren an likiitü le atolonga wón computer meinisin minne ngang usap pwäk ngeni äi üpwe püsin föri. Iwe, üwa mochen üpwe pwärätä äi wätten kilisou ngeni ewe Fellowship of Agapé Churches ren an älillis. Pwokiten än ei mwichefel a fókkun älillisöch, iei minne ei Paipel a tongeni an epwe print.

“Äm Samol me Kot, En chök a fich ngenuk óm kopwe angei ling me iteüöch me manaman. Pün En ka föri mettóch meinisin. Nge fän letipom, mettóch meinisin ra wor o fisitä.” Pwärätä 4:11

Kikuo Kanemoto
Williams, Oregon: 2017

Portrait of Pastor Kikuo

A Tribute to Pastor Kikuo Kanemoto